首页> 外文OA文献 >Variabilitat en l'adquisició de seqüències formulaiques de la L2: estudi dels factor lingüístics en l'ús i l'aprenentatge dels verbs frasals en parlants no natius
【2h】

Variabilitat en l'adquisició de seqüències formulaiques de la L2: estudi dels factor lingüístics en l'ús i l'aprenentatge dels verbs frasals en parlants no natius

机译:L2公式序列的获取中的可变性:非母语使用者短语动词的使用和学习中的语言因素研究

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

In this paper, the acquisition of phrasal verbs (PVs) by L2 learners is explored from the perspective provided by a usage-based approach to language. This involves looking at low scope or item-specific schemas, which in this article are identified as the actual particles, prepositions and PVs used by the learners, together with the more abstract syntactic or semantic schemas that emerge from their use.Given the labour intensive work required by this type of analysis, the focus is placed on the use of verb-out constructions made by L2 learners of the PVs as reflected in a corpus of learner language, i.e. the Spanish, Italian, Swedish, Dutch, Russian and Bulgarian subsections of the ICLE (1,287,517 words). More concretely, I analyse L2 use of out-PVs at different grain levels and provide an account of the factors influencing the acquisition of these linguistic units. The results obtained from the analysis show 1) that out is underused by learners, at the lowest level of constituency, the level of the word and its collocates and that this may be due its low cue answer contingency (it is a short form with many meanings); 2) that out-PVs, as other formulaic sequences, shows a pattern of overuse of a small number of frequent verbs and underuse of the rest; 3) that, at a morpho-syntactic level, out-PVs used by L2 learners are typically frozen with little variability in both the tenses and the syntactic patterns chosen; and 4) that at the semantic level, more prototypical and frequent meanings in the text type analysed, not necessarily literal uses, are used with greater frequency by NNS. All in all, the usage-based approach adopted has allowed us to reveal the complexity of factors involved in explaining the difficulty L2 learners have in acquiring phrasal verbs.
机译:在本文中,从基于用法的语言方法提供的角度探讨了L2学习者对短语动词(PV)的习得。这涉及查看低范围或特定于项目的模式,在本文中将其识别为学习者使用的实际粒子,介词和PV,以及从其使用中产生的更抽象的句法或语义模式。此类分析所需的工作,重点是学习语言的语料库(即西班牙文,意大利文,瑞典文,荷兰文,俄文和保加利亚文小节)中所反映的语言学习者的动词构造的使用。 ICLE(1,287,517字)。更具体地讲,我分析了不同粮食水平下对PV的L2使用,并提供了影响这些语言单元习得的因素。从分析中获得的结果表明:1)在最低的选区水平,单词及其搭配的水平对于学习者来说没有被充分利用,这可能是由于其提示提示偶然性较低(它是很多形式的缩写)含义); 2)out-PVs和其他公式序列一样,显示出少量频繁使用的动词过度使用而其余部分使用不足的情况; 3)在词法和句法层面上,L2学习者所使用的out-PV通常被冻结,所选择的时态和句法模式几乎没有变化;和4)在语义层面,NNS会更频繁地使用分析后的文本类型中更多的原型意义和频繁的含义,而不必使用字面意义。总而言之,采用的基于用法的方法使我们能够揭示解释L2学习者在获取短语动词时遇到的困难所涉及的因素的复杂性。

著录项

  • 作者

    Alejo González, Rafael;

  • 作者单位
  • 年度 2012
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号